This is the first collected English translation of Bataille's poems. Bataille's poetry is definitely the poetry of a philosopher, but it is also a poetry with an obsessively erotic, often scatological edge, frequently pushing the boundary of what is
This is the first collected English translation of Bataille's poems. Bataille's poetry is definitely the poetry of a philosopher, but it is also a poetry with an obsessively erotic, often scatological edge, frequently pushing the boundary of what is
This is the first collected English translation of Bataille's poems. Bataille's poetry is definitely the poetry of a philosopher, but it is also a poetry with an obsessively erotic, often scatological edge, frequently pushing the boundary of what is or isn't obscene. Bataille believed that everything relates to the workings of desire and death in sexuality, but he also believed that poetry was the product of "hate" (and other extreme emotions), just as much as erotic pleasure accedes to self-annihilation. But Bataille was interested in actual action, not just disengaged hypothesis concerning the sexual act. Dufour Editions is pleased to bring Bataille's poetry to print in English."This is the audacious, frightful side of surrealism." - Library Journal"Bataille produced some of the most transcendent, pointedly filthy literature of the century, and these poems, together in English for the first time, are no exception." - Publishers Weekly
Bataille was a medievalist librarian by training. Active in the French intellectual scene from the 1920s through the 1950s, he founded the journal Critique and was a member of the Acephale group and the College de sociologie.
This item is eligible for free returns within 30 days of delivery. See our returns policy for further details.